Popup

♫♫♫ Lillixy ♫♫♫
SuG Butterfly boy

Numéro de la piste Titre Classement Nombre d'écoutes Télécharger Ajouter à mon blog Actions
1 SuG Butterfly boy
8 lectures
2 ayabie cubic' [L/R] ock
23 lectures
3 the gazette- filth in the beauty
10 lectures
4 Lm.C Oh my juliet
35 lectures

Tu n'as pas la bonne version de Flash pour utiliser le player Skyrock Music.
Clique ici pour installer Flash.

konichiwa ^^

konichiwa ^^
kikou la populasse ^^
bienvenu sur mon p'tit blog musique =)

ici vous trouverez du rock (jap' principalement <3) avec les paroles et les traductions de mes chansons préférées du moment.


Pour commencer p'tite présentation:

1°) mon prénom (très important le prénom xD): Manon (rien de très original... c'est même plutot pourri mais bon... on m'a pas demandé mon avis ><")

2°)mon âge: 16ans (enfinnnnnnnnnnnn!!!!! ^0^)

3°)ma couleur préférée: LE ROUGE <3<3<3

4°)mon caractère: chieuse professionnelle xP

5°)(on passe dans les trucs qui servent a rien la alors si vous ètes pressés vous pouvez passer a l'article suivant y a plus rien d'important xD")

je disais donc:
5°) mon expression préférée: "c'est trop frais!!!!" (je le dis tout le temps^^")


et non il n'y aura pas de 6°) parce que j'ai la flème et que j'ai plus rien a dire xP

bonne visite =D

# Posté le mercredi 08 avril 2009 15:08

Modifié le dimanche 26 juillet 2009 20:32

MP3 : Punkitsch / SuG Butterfly boy (2008)

Punkitsch / SuG Butterfly boy  (2008)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : SuG Butterfly boy
  • Album : Punkitsch
  • Année : 2008

Paroles :

I can not hate you. so no way to say
More haste, less speed ? Haha
I will be with you in a moment

"The train will sway ahead !"
Viva zasetsu yei yei very funny kinmirai
Like a cat voice, "I still aishiteru for you"

Negai wo ima kono sora ni sakebi tou
Meguru meguru inochi ni saa riyuu wo kure
Kuchiru yori mo baka ni nare mi wo kogashite
Katachi no nai unmei kara hanebataite yuke

A.k.a butterfly boy (8x)

Get off my back! shitto misery
Go ahead and gamble! liberty

Negai wo ima kono sora ni sakebi tou
Meguru meguru inochi ni saa riyuu wo kure
Kuchiru yori mo baka ni nare mi wo kogashite
Jittai no nai unmei kara hanabataite yuke

Ueru ueru gokusai no hane wo negau nara
Fukai yaku ni sono hikari wo daki aa tomose

Negai wo ima kono sora ni
Asu wo kono te ni tsukami tore
Shinzuru mono wa rearu nomi
Katachi no nai unmei kara hanebataite yuke

A.k.a butterfly boy (8x)
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 09 juillet 2009 17:17

Modifié le dimanche 26 juillet 2009 20:33

MP3 : Cubic L/R ock / ayabie cubic' [L/R] ock (2007)

Cubic L/R ock / ayabie cubic' [L/R] ock (2007)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : ayabie cubic' [L/R] ock
  • Album : Cubic L/R ock
  • Année : 2007

Paroles :



"Sawaranu kami ni tatari nashi" to boku
Nigekonda no wa
Dejitaru nebaa rando
Monitaa goshi ni "ibasho naki riyuu" wo
Utsushidasu tabi, jibun to kasanete
Naniwo sureba kagayakeruno?
Dokoni ikeba deaerunokana?
Itsuni nareba kawareru no darou?
Nazeni kokowa tsumetai?
Yaketsuku taiyou
Shirohadawo kogashi
Akireru hodoni sawagidashitainda
Shikakui madono soto tsuredashite hoshikatta migite
Nanihitotsu tote, nakusouto shinai
Bokuniwa nanimo tsukameru hazuga nai
Tatoe ushinattato shitemo, sagashidaseru hidarite
Fukou kidori, mada tatakaerusa
Hitotsu futatsu koukai tsumiagete
Kitsuke kitsuke kokoro kuyuru oto
Namida, Kizuwa yagate numorini
Yaketsuku taiyou
Shirohadowo kogashi
Akireru hodoni sawagidashitainda
Kokodewa kyoumo mata kinouwo kirikaesu
Daijana monowo sagashimawatta hibi
Keshite mudana kotonankaja naindato
Endo rooru no tochuude sukuriinni sewo mukeru boku


Traduction en français:
A venir
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 09 avril 2009 07:01

Modifié le jeudi 09 avril 2009 13:15

MP3 : filth in the beauty / the gazette- filth in the beauty (2006)

filth in the beauty / the gazette- filth in the beauty (2006)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : the gazette- filth in the beauty
  • Album : filth in the beauty
  • Année : 2006

Paroles :



traduction des paroles:

L'autre côté de la beauté
teint par la saleté adorée
déshonneur sexuel
L'autre côté de la beauté
teint par la saleté adorée

La fascinante plage, la luciole enfoncée,
le démenti est un mensonge exigé,
la chaleur corporelle teinté d'inconsistance,
Raisons pour lesquelles je porte avec tendresse,
le printemps dans lequel j'ai fondu avec cette danse
inopinément dégoutant...
Mon esprit qui tombe

Ton esprit et mon esprit ne se mélangeront jamais
le lien de ce sang est eternel.
Tu ne peut finir de supprimer le désire.
La vraie fille...déshonneur sexuel

j'arrete de soupirer, "la famine" martelante
je comprend. je veut la fleur cramoisie de lotus,

l'esprit fermé est instablement tordu.
s'il te plait libère moi avant la rupture.
combien de temps...combien de temps...combien de temps...
Dans l'humiliation
les innombrables cicatrices mortelles sont nées

DESHONNEUR SEXUEL !

Interdit mais...
[ conduite d'un concombre inconscient... OU Concombre de conduite insouciant... ]
le roi s'éffondre [ kin' => king ???? ]
parents proches morts
l'odeur d'une cigarette qui sent l'haleine et la merde ( ou L'odeur d'une cigarette sent le souffle et la Merde )
L'instant ou la confiture blanche est mélangée
A l'intérieur d'un cerveau a causé une erreur
et devient fou par cette douce anomalie

Ton esprit et mon esprit ne se mélangeront jamais
le lien de ce sang est eternel.
Tu ne peut finir de supprimer le désire.
La vraie fille...déshonneur sexuel
le bout de ma langue et de ma main rampent sur ton coup
l'expression faciale que j'inspire se teint de cramoisi,

Père qui est tombé dans le piège

l'esprit fermé est instablement tordu.
s'il te plait libère moi avant la rupture.
combien de temps...combien de temps...combien de temps...
Dans l'humiliation
les innombrables cicatrices mortelles sont nées

l'esprit fermé est instablement tordu.
s'il te plait libère moi avant la rupture.
si long...si long...si long...
Dans l'humiliation
L'art final est ton visage mort
Père qui est tombé dans le piège

# Posté le mercredi 08 avril 2009 08:49

Modifié le jeudi 09 avril 2009 13:15

MP3 : oh my juliet / Lm.C Oh my juliet (2007)

oh my juliet / Lm.C Oh my juliet (2007)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : Lm.C Oh my juliet
  • Album : oh my juliet
  • Année : 2007

Paroles :



Step by step kimi to deatte
Toki wo wasurete odori akashita
Hoshi ni yadoru sadame wo shirazu ni
I can't stop falling in love

Fujitsu na tsuki no kaketa moraru ni
Terasareru no wa michita desire
Sadame wo daita boku wa sakenda
Wherefore art thou Juliet?

Oroka na koi da to
Aza warau ga ii sa
Subete nagedashite
Ima sugu ni yuku kara

-Oh my Juliet-

Ne kami sama... oshiete yo dou sureba negai wa kanau?
Aa... konna ni setsunakute nemure nai no wa kimi no seisa

My only love sprung from my only hate
Too early seen unknown and known too late
Prodigious birth of love it is to me,
That I must love a loathed ennemy

Kuruoshii hodo yoru wa nagakute
Tsuki no yowake ga raise no you sa
Hitori de sugosu yami ni nomarete
I can't stop loneliness

Namae wo suteta boku wa bail out
Namari no hane ga kono mi wo saita
Ima ichido ten ni kiba wo muite
Why I'm me, fatefully

Ai no chikai sae
Futashika na mono
Nara ushinau mono nado
Nani hitotsu nai kara

-Oh my Juliet-

Ne kami sama ... kotaete yo dou sureba negai wa kanau?
Aa... ima sugu aitakute yozora ni naku yo oh my sweet Juliet

I am the fortune's fool!
I hold cancelled love
I am the fortune's fool!
I hold too much sadness

Oroka na koi da to
Aza warau ga ii sa
Subete nagedashite
Ima sugu ni yuku kara

-Oh my Juliet-

Ne kami sama... oshiete yo dou sureba negai wa kanau?
Aa... konna ni setsunakute yozora ni naku yo .. oh
Ne daremo ga konna omoi wo daite nemuri ni tsuku no
Aa... ima sugu me wo samashite uso da to waratte yo oh my sweet Juliet

Nemureru kimi to na mo naki boku wa
Higeki no ame ni utare say good die.



TRADUCTION DES PAROLES:

Pas à pas je t'ai rencontré et nous avons dansé en oubliant le temps
Ne sachant rien de notre destin dans les étoiles, Je ne peux m'empêcher de tomber amoureux
Illuminés par la lune traîtresse et immorale, elle a éteint mon désir.
J'ai embrassé le destin et crié. Pourquoi es-tu Juliette ?
Tu peux rire et dire que c'est un amour insensé,
Je laisserai tout tomber et te rejoindrai à l'instant
-Oh ma Juliette-

Je t'en prie, Dieu, dis-moi... Que dois-je faire pour que mon souhait devienne réalité ?
Ah... je souffre tellement que je ne peux pas dormir, c'est ta faute...

Mon seul amour est provenu de ma seule haine,
Trop tôt pour être inconnu et connu trop tard.
C'est pour moi une prodigieuse naissance de l'amour
Que de devoir aimer un ennemi répugnant.

La nuit est si longue qu'elle me rend fou.
Le prochain lever de soleil semble loin d'une génération
Seul, dans les ténèbres je ne peux pas arrêter la solitude
J'ai abandonné mon nom, je souffre
Mes ailes sombres ont déchiré mon corps
Maintenant, je montrerai les crocs au Paradis,
Pourquoi je suis moi, fatalement
Si même les v½ux d'amour sont incertains
Alors il n'y a rien à perdre
-Oh, ma Juliette-

Je t'en prie, Dieu, réponds-moi, que dois-je faire pour que mon souhait devienne réalité ?
Ah... Je veux te voir tout de suite, je crie au ciel de la nuit
Oh ma douce Juliette

Je suis le jouet de la fortune !
Je tiens un amour impossible
Je suis le jouet de la fortune !
Je tiens trop de tristesse

Tu peux rire et dire que c'est un amour insensé
Je laisserai tout tomber et te rejoindrai à l'instant
-Oh ma Juliette-

Je t'en prie, Dieu, dis moi que dois-je faire pour que mon souhait devienne réalité ?
Ah... Je souffre tellement, je crie au ciel de la nuit, oh...
"Tout le monde va-t-il se coucher avec un amour comme celui-ci ?"
Ah... Réveille-toi tout de suite, ris et dis que c'est un mensonge.
Oh ma douce Juliette...

Toi, qui peux dormir, et moi sans nom;
Emportés sur les rails de la tragédie, nous nous souhaitons une bonne mort ...

# Posté le mercredi 08 avril 2009 09:19

Modifié le jeudi 09 avril 2009 13:16